Zar se ne sluša Merilin Menson i u Nemaèkoj, odakle dolaze ti zloglasni darkeri?
E non si ascolta forse Marilyn Manson in Germania, la patria della lugubre musica gotica?
Rekla sam mu da ništa ne dira, ali on nikad ne sluša.
Gli ho detto di non toccare nulla, ma non mi ascolta mai.
Ti si taj koji ne sluša.
Siete voi che non mi state ascoltando.
Niko me ne sluša, jebem ti!
Non c'e' nessuno che mi dia retta, cazzo!
Kakav tipièan režiser, ništa me više ne sluša.
Noi, con il nostro teatro, la risveglieremo! Tipico dei registi:
Ako je neko ne sluša, samo mu uputi pogled kao Meduza.
A tutti quelli che si comportano male, lei lancia un'occhiata come Medusa con le mestruazioni.
Nisam srećan zbog toga što niko ne sluša ono što oni zaista žele.
Non sono felice, perché... nessuno ascolta quello che realmente vogliono.
Osim toga, Dean ne sluša nikoga.
Inoltre, Dean non obbedisce a nessuno. Dean... rilassati.
Zašto me niko nikada ne sluša?
Perche' non mi ascolta mai nessuno?
Ne sluša, pozornost mu je na razini vrapca.
Non ascolta, ha la capacità di concentrazione di un passero.
Mislim da me ne sluša tako èesto.
Non credo... Non credo lo faccia molto spesso.
Ako me pitaš... što čovjek odozgora misli na sve to, pretpostavljam, da više ne sluša toliko pa ga više to i ne zamara.
Allora, se mi stai chiedendo che cosa ne pensa il Tizio lassu', beh... immagino che ne abbia viste talmente tante che questa non lo dovrebbe preoccupare granche'.
Mi vapimo za našim pravima a niko nas ne sluša.
Abbiamo protestato per i nostri diritti e nessuno ha ascoltato.
Ja kažem da ih ubijemo odmah i bacimo sa broda ali me niko ne sluša.
Io avevo detto di ucciderli e buttarli nel fiume ma nessuno mi ascolta.
Naravno, možda nitko ni ne sluša, ali ja trebam pomoæ.
Naturalmente... non e' detto che ci sia qualcuno all'ascolto, ma mi serve aiuto.
Lizel, znaš, uopšte me ne sluša.
Sai, Liesel non mi da' ascolto.
Nema svrhe meketati, jer te niko ne sluša
Non c'e' motivo di blaterare, perche' nessuno ti ascolta. Sentiamo.
Radio je sa Baumom u prethodnoj firmi i nije shvatao zašto niko ne sluša Bauma, momka sa svim dobrim idejama.
Aveva già lavorato con Baum e non capiva perché nessuno gli desse retta. L'uomo che ha solo buone idee.
Ti si penzionisani ulagaè, niko ne sluša tvoje pozive.
Ti sei ritirato, nessuno intercetta le tue telefonate.
Niko nas ne sluša dok se zemlja ne zatrese.
Nessuno ci ascolta, finché la terra non trema.
Kako ćeš da ga sačuvaš ako ga niko ne sluša?
Come salvi il jazz se nessuno lo ascolta?
Ali ne sluša Radiohead, zar ne?
Ma non si mette ad ascoltare i Radiohead, o si?
Niko ne sluša baš pažljivo, ali ja sam uveren da je to tačno.
Nessuno sembra prestare abbastanza ascolto. Ma io credo che sia vero.
Barem u mom slučaju, njih niko ne sluša.
almeno nel mio caso vengono totalmente ignorati.
Ko bi imao sina samovoljnog i nepokornog, koji ne sluša oca svog ni matere svoje, i kog oni i karaše pa opet ne sluša,
Se un uomo avrà un figlio testardo e ribelle che non obbedisce alla voce né di suo padre né di sua madre e, benché l'abbiano castigato, non dà loro retta
Obziru se, ali nema pomagača: viču ka Gospodu, ali ih ne sluša.
Gridano, ma nessuno li salva, verso il Signore, che a loro non risponde
I tako pogibe Saul za bezakonje svoje, koje učini Gospodu što ne sluša reči Gospodnje i što traži da pita duh vračarski,
Così Saul morì a causa della sua infedeltà al Signore, perché non ne aveva ascoltato la parola e perché aveva evocato uno spirito per consultarlo
Jer Bog ne sluša taštinu, i Svemogući ne gleda na nju.
Certo è falso dire: «Dio non ascolta e l'Onnipotente non presta attenzione
On se smeje vrevi gradskoj, i ne sluša vike nastojnikove.
Potrai legarlo con la corda per fare il solco o fargli erpicare le valli dietro a te
Oni viču, ali nemaju pomagača, ka Gospodu, ali ih On ne sluša.
Dei nemici mi hai mostrato le spalle, hai disperso quanti mi odiavano
Mudar sin sluša nastavu oca svog; a podsmevač ne sluša ukore.
Il figlio saggio ama la disciplina, lo spavaldo non ascolta il rimprovero
Otkup je za život čoveku bogatstvo njegovo, a siromah ne sluša pretnje.
Riscatto della vita d'un uomo è la sua ricchezza, ma il povero non si accorge della minaccia
Rečima se ne popravlja sluga, jer ako i razume, opet ne sluša.
Lo schiavo non si corregge a parole, comprende, infatti, ma non obbedisce
Zato im reci: Ovo je narod koji ne sluša glas Gospoda Boga svog, niti prima nauke; propade vera i nesta je iz usta njihovih.
Allora dirai loro: Questo è il popolo che non ascolta la voce del Signore suo Dio né accetta la correzione. La fedeltà è sparita, è stata bandita dalla loro bocca
Da, sinovi Jonadava sina Rihavovog izvršuju zapovest oca svog što im je zapovedio, a taj narod ne sluša mene.
Così i figli di Ionadàb figlio di Recàb hanno eseguito il comando che il loro padre aveva dato loro; questo popolo, invece, non mi ha ascoltato
Ali kad ti progovorim, otvoriću ti usta, i kazaćeš im: Ovako veli Gospod Gospod; ko će slušati, neka sluša, a ko neće slušati, neka ne sluša: jer su dom odmetnički.
Ma quando poi ti parlerò, ti aprirò la bocca e tu riferirai loro: Dice il Signore Dio: chi vuole ascoltare ascolti e chi non vuole non ascolti; perché sono una genìa di ribelli
I sav Izrailj prestupi zakon Tvoj, i odstupi da ne sluša glas Tvoj; zato se izli na nas prokletstvo i zakletva napisana u zakonu Mojsija, sluge Božijeg, jer Mu zgrešismo.
Tutto Israele ha trasgredito la tua legge, s'è allontanato per non ascoltare la tua voce; così si è riversata su di noi l'esecrazione scritta nella legge di Mosè, servo di Dio, perché abbiamo peccato contro di lui
Ne sluša glas, ne prima nauk, ne uzda se u Gospoda, ne pristupa k Bogu svom.
Non ha ascoltato la voce, non ha accettato la correzione. Non ha confidato nel Signore, non si è rivolta al suo Dio
A znamo da Bog ne sluša grešnika; nego ako ko poštuje Boga i volju Njegovu tvori, onog sluša.
Ora, noi sappiamo che Dio non ascolta i peccatori, ma se uno è timorato di Dio e fa la sua volontà, egli lo ascolta
Jer koji govori jezike, ne govori ljudima nego Bogu: jer niko ne sluša, a on duhom govori tajne.
Chi infatti parla con il dono delle lingue non parla agli uomini, ma a Dio, giacché nessuno comprende, mentre egli dice per ispirazione cose misteriose
0.72239303588867s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?